음악감상

EYES ON ME

bthong 2008. 9. 27. 00:22

 
 
EYES on ME

whenever sang my songs on the stage, on my own
노래할땐 언제나 무대 위에 나만 홀로 있는 듯한 이 기분.

whenever said my words wishing they would be heard
내 가사의 의미를 관객들도 알아주길 바라며 노래했죠.

I saw you smiling at me
난 당신이 나를 행해 미소짓는 것을 보았어요..

was it real or just my fantasy
그건 현실이었나요, 아니면 단지 나만의 상상일 뿐이었나요.

you'd always be there in the corner of this tiny little bar
당신은 언제나 이 작은 바의 한 구석에 있었죠.

my last night here for you same old songs, just once more
이곳에서 보내는 나의 마지막 밤, 즐겨 부르던 그곡을 당신을 위해 다시 한번...

my last night here with you? maybe yes, maybe no
당신과 보내는 밤도 이것으로 마지막인 걸까요? 그럴지도..., 어쩌면 아닐지도 모르죠.

I kind of liked it your way how you shyly placed your eyes on me
나는 당신이 수줍은 듯 나를 바라보는 그 시선을 좋아했어요.

oh, did you ever know? that I had mine on you
당신은 혹시 알고 있었나요? 내가 당신을 맘에 들어하고 있었다는 걸

darling, so there you are with that look on your face
지금도 당신은 거기 그렇게 앉아 있군요.

as if you're never hunt as if you're never down
마치 상처도, 좌절도 없었던 것 같은 표정으로

shall I be the one for you who pinches you softly but sure
이렇게 한번 해보면 어떨까요? 당신을 아주 살짝, 하지만 정신이 번쩍 들게 꼬집었을때

if frown is shown then I will know that you are no dreamer
당신이 아파서 찡그린다면 당신이 꿈을꾸고 있는것이 아니라는걸 확인할수 있을텐데

so let me come to you close as I wanted to be
당신에게 다가갈수 있게 해주세요. 내가 원하는 만큼 가까이

close enough for me to feel your heart beating fast
그러니까, 당신의 심장이 고동치는 것을 느낄수 있을 정도로 말이예요.

and stay there as I whisper
그러면 난 이렇게 속삭일 거예요.

how I loved your peaceful eyes on me
내가 당신의 부드러운 눈빛을 얼마나 좋아했는지

did you ever know that I had mine on you
당신, 혹시 알고 있었나요? 저 역시 당신을 바라보고 있었다는 걸

darling, so share with me your love if you have enough
그러니 당신에게 가득한 그 사랑을 나와 함께 나눠요

your tears if you're holding back or pain if that's what it is
아니, 만일 당신이 눈물을 참고 있었다 해도, 혹은 그것이 고통이라 해도 좋아요

how can I let you know I'm more than the dress and the voice
이 드레스와 목소리가 나의 전부가 아니라는 사실을 어떻게 하면 당신에게 알릴수 있을지.

just reach me out then you will know that you're not dreaming
그저 나에게 조금만 다가오세요. 그러면 당신이 꿈을 꾸고 있는게 아니라는 걸 알게 될테니까요.

darling, so there you are with that look on your face
지금도 당신은 거기 그렇게 앉아 있군요.

as if you're never hunt as if you're never down
마치 상처도, 좌절도 없었던것 같은 표정으로

shall I be the one for you who pinches you softly but sure
이렇게 한번 해보면 어떨까요? 당신을 아주 살짝, 하지만 정신이 번쩍들게 꼬집었을때

if frown is shown then I will know that you are no dreamer
당신이 아파서 찡그린다면 당신이 꿈을 꾸고 있는것이 아니라는 걸 확인할수 있을텐데.
 

'음악감상' 카테고리의 다른 글

Rain / Jose Feliciano  (0) 2008.09.27
남과 여 / 폴모리아 악단  (0) 2008.09.27
폴모리아 악단 연주 모음곡  (0) 2008.09.26
Eye Of The Beholder 외 3 곡 / Bella Sonus  (0) 2008.09.26
J Ai Peur(사랑의 두려움) Paul Mauriat  (0) 2008.09.26