내가좋아하는 음악

Carol kidd - When I Dream

bthong 2011. 8. 11. 14:23

 

When I Dream (내가 꿈을 꿀 때면) / Carol kidd (캐롤 키드)

When I dream (영화 쉬리 OST) - Carol Kidd

 

 

when I dream /Carol Kidd 

 

 

 

 I could build the mansion
That is higher than the dreams
I could have all the gifts I want
And never ask please
I could fly to Paris
It's at my beck and call
Why do I live my life alone
with nothing at all


꿈보다 더 높은 저택도 나는 세울 수가 있어요
갖고 싶던 모든 선물을 부탁하지 않고도 가질 수 있어요
파리로 날아갈 수 도 있어요 내가 원하는대로 할 수 있지요
그런데 나는 왜 아무것도 없이 외로운 삶을 살아가는 걸까요


 

But when I dream, I dream of you
Maybe someday you will come true
When I dream, I dream of you
maybe someday you will come true
꿈을 꿀 때면, 난 꿈에 당신을 봐요
언젠간 당신이 현실로 나타날 수 있을 거예요
꿈을 꿀때면, 난 꿈에 당신을 봐요
언젠간 당신이 현실로 나타날 수 있을 거예요

I can be the singer or
the clown in any role
I can call up someone
to take me to the moon
I can put my makeup on
And drive the man insane
I can go to bed alone
And never know his name
난 가수가 될 수도 있고 어떤 역할도 맡을 수 있는 광대가 될 수 있어요
날 달까지 데려다 줄 수 있는 그 누군가를 불러낼 수도 있어요
난 화장을 하고 그 남자의 정신을 쏙 빼놓을 수도 있어요
난 그의 이름도 모른 채 홀로 잠자리에 듭니다


 


 

But when I dream, I dream of you
Maybe someday you will come true
When I dream, I dream of you
Maybe someday you will come true
꿈을 꿀때면, 난 꿈에 당신을 봐요
언젠간 당신이 현실로 나타날 수 있을 거예요
꿈을 꿀때면, 난 꿈에 당신을 봐요
언젠간 당신이 현실로 나타날 수 있을 거예요


I can be the singer or
the clown in any role
I can call up someone
to take me to the moon
I can put my makeup on
And drive the man insane
I can go to bed alone
And never know his name
난 가수가 될 수도 있고 어떤 역할도 맡을 수 있는 광대가 될 수 있어요
날 달까지 데려다 줄 수 있는 그 누군가를 불러낼 수도 있어요
난 화장을 하고 그 남자의 정신을 쏙 빼놓을 수도 있어요
난 그의 이름도 모른 채 홀로 잠자리에 듭니다


 

But when I dream, I dream of you
Maybe someday you will come true
When I dream, I dream of you
Maybe someday you will come true
꿈을 꿀때면, 난 꿈에 당신을 봐요
언젠간 당신이 현실로 나타날 수 있을 거예요
꿈을 꿀때면, 난 꿈에 당신을 봐요
언젠간 당신이 현실로 나타날 수 있을 거예요


♬ . . . When I dream . .(그렇지만 내가 꿈을 꿀 때면) . . .♬


난 내가 갖고 싶던 모든 선물들도 부탁하지 않고서도 가질 수 있답니다
난 파리로 날아갈 수도 있어요 내가 마음만 먹으면 언제든지요
그런데 왜 나는 아무런 가진 것도 없이 외롭게 살아가고 있는 걸까요?

하지만 꿈을 꿀 때면 꿈 속에서 난 당신을 봅니다
아마도 언젠가는 당신은 현실로 내 앞에 나타나겠죠

when I dream /Carol Kidd 

 

I could build the mansion that is higher than the trees

I could fly to Paris. It's at my beck and call,
Why do I live my life alone with nothing at all

But when I dream, I dream of you,
Maybe someday you will come true.
When I dream, I dream of you
Maybe someday you will come true

I can be the singer or the clown in any role
I can call up someone to take me to the moon
I can put my makeup on and drive the man insane
I can go to bed alone and never know his name

But when I dream, I dream of you
Maybe someday you will come true
When I dream, I dream of you
Maybe someday you will come true

 


내가 꿈 꿀 때


 

난 나무보다 더 높이
집을 지을 수도 있어요
원하는 어떤 재능이라도 가질 수 있고
절대 부탁도 하지 않아요
난 파리로 날아갈 수도 있어요
언제든 맘만 먹으면 갈수 있지요
하지만 왜 난 아무 것도 없는
외로운 삶을 살아야 하죠?

후렴

난 꿈속에서 당신을 꿈꿔요
언젠가 당신은
현실이 되어 나타나겠죠
난 꿈속에서 당신을 꿈꿔요
언젠가 당신은
현실이 되어 나타날 거에요

난 가수도 될 수가 있고
광대가 되어 어떤 역할도 할 수가 있죠
날 달나라로 데려다 줄
누군가를 불러낼 수도 있어요
그리고 화장으로 멋을 내고
그의 혼을 빼놓을 수도 있어요
그의 이름을 모른채 홀로 잠자러 갈 수 있어요